-
1 ἀναῤ-ῥίπτω
ἀναῤ-ῥίπτω, in die Höhe werfen, Od. 7, 328 ἀναρ-ρίπτειν ἅλα πηδῷ (vgl. das Vor.), das Meer mit dem Ruder in die Höhe werfen, d. i. rudern; 10, 130 οἱ δ' ἅλα πάντες ἀνέρριψαν, v. l. οἱ δ' ἅμα u. οἱ δ' ἄρα, s. Scholl.; τοὺς τροχούς, ὅσον ἔδει ῥίπτειν ὕψος Xen. Conv. 2, 8; dah. mit einem vom Würfelspiel hergenommenen Ausdruck, vgl. Plut. Caes. 32 Pomp. 60, ἀνεῤῥίφϑω κύβος, alea jacta est, s. Paroem. App. 1, 28; κίνδυνον, sichin eine Gefahr stürzen, Her. 7, 50; Thuc. 4, 95. 6, 13; ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον, alles aufs Spiel setzen, 5, 103; μάχην, es auf das Glück einer Schlacht ankommen lassen, Plut. Caes. 40; τὸν περὶ πατρίδος κύβον διὰ μάχης ἀναῤ. Brut. 40, u. ohne Zusatz, ἐπ'ἀλλοτρίοις ἀναῤῥῖψαι, sich in Gefahrstürzen, Paus.; vgl. Luc. Hermot. 28. Bei D. Hal. 10, 17 στάσιν ἀναῤῥίπτεις, einen Aufruhr erregen.
-
2 ἀναρρίπτω
A throw up, ἀ. ἅλα πηδῷ, i. e. row with might and main, Od.7.328; without πηδῷ, οἱ δ' ἅλα πάντες ἀνέρριψαν 10.130; of a boar tossing a dog, X.Cyn.10.9; ἀ. τὴν κόνιν, of the bison, Arist.HA 630b5;ἀ. ὑπὲρ τὴν κεφαλήν Plu.Aem.20
.II ἀ. κίνδυνον, metaph. from dicing, stand the hazard of a thing, run a risk, Hdt.7.50, Th.4.85, 95;τὸν περὶ ὀστράκου κίνδυνον Plu.Nic.11
; ;διὰ μιᾶς μάχης τὸν περὶ τῆς πατρίδος κύβον ἀ. Id.Brut.40
: with κίνδυνον omitted, ἐς ἅπαν τὸ ὑπάρχον ἀναρρίπτειν throw for one's all, stake one's all, Th.5.103; ἀ. μάχην risk a battle, Plu.Caes.40, etc.; alsoπρὸς ἕνα κίνδυνον τὸ πᾶν ἀ. Id.Arat.5
:— [voice] Pass., jacta sit alea,Men.
65, cf. Ar.Fr. 673, Plu. Caes. 32.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἀναρρίπτω
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий